18 | 12 | 2017
Главное меню
Смотри
Статистика
Пользователи : 1
Статьи : 2871
Просмотры материалов : 7999210

Посетители
Рейтинг@Mail.ru
Советую
Online
  • [Bot]
  • [Google]
Сейчас на сайте:
  • 55 гостей
  • 2 роботов
Новые пользователи:
  • Administrator
Всего пользователей: 1
RSS
Подписка на новости
Последние новости
Альмансор PDF Печать E-mail
Автор: Administrator   
08.06.2012 16:46

Альмансор


Али-Бану, губернатор Александрии, был очень уважаемым человеком.

Когда он проходил по улицам каждое утро по дороге в мечеть, облаченные в великолепные одежды и носить драгоценный пояс стоит значение пятидесяти верблюдов, прохожие говорили:
"Разве это не прекрасный, красивый мужчина?

А как богат! "

"Богатый, да, действительно!

Неужели он не замок на гавани Стамбула?

Неужели он не мелкий и крупный скот и рабов "?

"Да," третий хотел бы добавить,
»И посмотреть, как высоко он стоит в пользу султана!

Конечно, его шаги благословение.

Он богат, хороших видом человека, но - но - вы знаете - "" Я знаю ", другой отвечал:" что это слишком верно, что все его богатство и власть, у него нагрузка неприятности нести;
Он счастливый человек, - но - но --- "


Али-Бану был великолепный дом в лучшем положении, в Александрии;
и на широкую террасу, мрамор, в тени пальм, он будет сидеть по вечерам и курить кальян его.

Двенадцать великолепно одетые рабы ждали своей команды;
, состоявшегося его бетеля гайка, другой великолепный кубок золотой заполнены шербет, другой обладал большим поклонником перья павлинов, другие певцы и музыканты, и один был длинный свиток рукописи из которого следует читать, если Али-Бану желанию.


Но они напрасно ждал заказов;
он хотел, ни музыки, ни пения, ни чтением, ни читать, ни шербетом, ни бетеля гайка, и даже фан-носитель не потрудился над собой усилие, для Али-Бану казалось, не знают о мух.


Прохожие часто останавливались, чтобы полюбоваться прекрасный дом, красиво костюмированных рабов, роскошь, которую было видно со всех сторон;
но когда они увидели Али-Бану сидит в задумчивости, в тени пальм, они покачали головами.


Четверо молодых людей, как они шли, смеялись, и сказал:


"Действительно, это богатый человек бедный человек.

Тот, кто имеет так много хуже, чем те, кто ничего не имею.

Для пророк не дал ему смысл это нравится. "


«Молодежь является прекрасным временем, и поэтому возраст, когда человек счастлив", сказал старик, очень обычный вид, который стоял и слышал их замечания.

"Но позвольте мне сказать вам, что молодые часто глупые и бездумные, а также склонны судить поспешно".


"Что вы имеете в виду, старик?"

спросил один из молодых людей.

"Вы упрекать нас?

Какое это имеет значение для вас, если мы обсуждаем Шейхе? "


"Пророк говорит:" Это наш долг исправить невежество в других ", сказал старик.

"Шейх, правда, чрезвычайно богат, и все, что душа может пожелать;
но у него есть веская причина, чтобы быть серьезным и грустным.

Как вы думаете, он всегда был такой?

Большинство, конечно, нет!

Пятнадцать лет назад он принимал активное участие, как газель, и жили свободно и наслаждался жизнью.

Для него был сын, гордость своего сердца, красив, как можно было бы желать, и все, кто знал его поздравил шейха на подарки своим мальчика тела и ума;
и когда Кайрам было всего десять лет, он знал, насколько многие, в восемнадцать лет! "


"И он мертв!

Бедный Али-Бану! "

крикнул один из молодых людей.


"Это было лучше для Али-Бану, чтобы знать, что мальчик был в безопасности в руки Пророка;
потому что он был бы из всех земных опасности.

Но у меня есть что-то, что еще печальнее, чем вам рассказать.

Так случилось, что в то время французского вторжения нашей земле.

Они взяли Александрию, а затем преследовали и воевал с мамлюками.

Али-Бану был умным человеком и знал, как сделать отношения с ним.

Но было ли это, что они зарились свое богатство, я не знаю, но офицеры пришли к нему в один прекрасный день и обвинили его в тайном поставки мамлюков оружие, продовольствие и лошадей;
и хотя он заявлял о своей невиновности, это не имеет значения, за грубые французы, отчаявшиеся люди, а значит, чтобы его золото.

Они также приняли Кайрам, его сын, в качестве заложника в лагерь.

Али-Бану предложили крупную сумму в качестве выкупа, но они не дали бы мальчику вверх, то есть получить еще более высокие сроки.

Внезапно они получили приказ от своего командира, чтобы начать, и так же внезапно, они отплыли, взяв с собой немного Кайрам, сын губернатора, и ничего с тех пор слышал о его судьбе ".


«Ах, бедный человек!

Аллах пытался ему очень ", сказал, что молодые люди, и посмотрел сочувственно к шейху, который, окруженный роскошью, а мучился от горя, все еще сидел под пальмами.


"Любимая жена Али-Бану в" продолжал старик, "умерла от горя потери сына.

Муж, однако, зафрахтованного судна, и, предусмотренном его, уговорил французского врача, который жил возле фонтана, чтобы пойти с ним во Францию ​​в поисках мальчика.

Они начали, и после долгих плавании достиг земли гяуров.

Но есть и ужасные вещи творились.

Там была революция, царь был свергнут и правительства республики были измельчения главы мужской прочь, и вся страна была в ужасном состоянии.

Из города в город, они пошли ищет Кайрам, и все без толку с;
и, наконец, французский врач сказал Али-Бану, что им лучше уехать из страны, или, возможно, они также теряют голову.

Таким образом, они вернулись в Александрию, и с тех пор, Али-Бану прожил просто траур по его сына;
и кто может интересно на это?

Когда он ест или пьет, он думает:
«Может быть, мой бедный Кайрам является голод и жажду.

Когда он одевается в красивых одеждах, он задается вопросом, если мальчик-то голый.

И когда он окружен своими рабами пением, танцами и читает, он воображает, что далеко Кайрам, возможно, придется петь, и танцевать, и ждать от его французских захватчиков.

Но что заставляет его величайшим горем является страх, что мальчик может забыть, среди таких разных влияний, вера его отцов, и что он никогда не сможет обнять свою маленькую Кайрам в Саду Рая!

Вот почему он так добр к своим рабам и дает большие деньги для бедных, потому что он думает, Аллах будет помнить это, и таким образом смягчить сердца французских генералов, что они будут относиться к своему мальчику хорошо.

И в годовщину того дня, когда его сын был взят у него, Али-Бану дает так много рабов свою свободу.


"Не слушайте сплетни вокруг вас", сказал старик;
"То, что Я сказал вам это правда.

Но в вечернем эфире, это здорово.

Я должен вернуться домой.

Салем алейкум, мир вам, молодые люди;
и думаю, добрее в будущем Али-Бану ".


Юноши поблагодарили старика за его информации, еще раз взглянул на несчастного отца, и пошел своей дорогой, говорят друг другу: "Я рад, что я не Али-Бану".


Вскоре после того дня, как старик рассказал им историю шейха, это случилось, что однажды утром, как они шли в мечеть они проходили на той же улице.

Они помнили разговор и снова пожалел Али-Бану, и взглянул на его дом.

Но как они были удивлены увидеть его красиво оформлены.

С крыши, где весело одетые рабы взад и вперед, махнул знамена и вымпелы;
Зал дворца был заложен с дорогими коврами, шелковыми коврами были на мраморной лестнице, и даже по пути на улице была тонкого сукна растопырив, что многие прохожие хотели бы использовать для кафтан, или даже одеяла.


"Какая разница в несколько дней!"

сказал один из молодых людей.

"Будет ли он иметь развлечения?

Будут ли петь и танцевать?

Посмотрите на эти ковры!

Вы когда-нибудь видели, как они в Александрии?

И эта ткань бросили здесь.

На самом деле это позор! "


"Конечно, он ожидает, что почетным гостем;
на эти препараты, такие как можно было бы сделать только для правителя великой страны, или за представителя губернатора, который предложил в честь своего дома с визитом.

Кто может приехать в день? "


"Смотрите, идет старик!

Он, несомненно, знаете, и сообщите нам.

Привет!

Старик!

Неужели вы не присоединитесь к нам в нашу прогулку? "


Услышав их голоса, старик пришел к ним, ибо он помнил их как молодым людям, которых он говорил несколько дней назад.

Они назвали свое внимание на украшение дома шейха, и спросил, любой гость высокого ранга ожидалось.


"Вы думаете," сказал он, "что Али-Бану отмечает праздник, или в ожидании визита некоторые великий человек?

Это не так;
Но сегодня это двенадцатый день месяца Рамадан, как вы знаете, и в этот день его сын был взят в плен! "


"К бородой Пророка!

"Воскликнул молодой человек;
"Все признаки того, эти пиршества и веселья, и все это в годовщину его большой утраты.

Как вы объясните это?

Конечно, шейх немного сошел с ума! "


"Не судите так поспешно, мой юный друг", сказал старик;
"Ваши выводы не совсем вид или просто, и поэтому не стоит высказывание.

Вы не знаете, что Али-Бану ожидает, что его сын в день? "


"Вы хотите сказать, что он находится?"

воскликнул молодой человек радостно.


"Нет, не может быть найдено в течение долгого времени;
но вы должны знать, что восемь или десять лет назад, когда шейх печально отмечать этот страшный день, освобождая некоторых из своих рабов и кормления больных и голодных, ему сказали, был бедный дервиш, лежащие вне его дома, которые нуждались в пище и пить.

Дервиш, однако, был достойным человеком и специалистом в астрологии и в пророчестве.

После того как он вкусил гостеприимства шейха, он говорил так:


"'Али-Бану, я знаю причину вашего горя:
Не в день двенадцатого месяца Рамадан, и в этот день вы не потеряете вашего мальчика, Кайрам?

Утешиться
в этот день траура воли наконец, день радости;
В этот день ваш сын будет восстановлена ​​к вам.


"Так говорил Дервиш.

Было бы более чем неправильно мусульманской усомниться в слове такого святого человека;
И хотя горе Али был не очень уменьшены за счет этого пророчества, тем не менее, он надеется, каждый год для возвращения своего мальчика, и украсил свой дворец, свой зал, и его лестницы, и ждал, как терпеливо, как только мог ".


"Замечательно!"

воскликнул один из молодых людей.

"Но как я хотел, чтобы увидеть все это великолепие для себя и как он скорбей в разгар так много роскоши, а также услышать, как рассказы своих рабов сказать ему -"


"Нет ничего проще", сказал старик.

"Надсмотрщика рабов это мой старый друг, и всегда держит место для меня в зале с каждым годом:
для в толпе друзей Али-Бану и рабы одного более или менее проходит незамеченным.

Я буду говорить с ним, и попросить разрешения;
Есть только четыре из вас.

Будьте здесь в девять часов, и я дам вам свой ответ ».


Молодые люди поблагодарил своего старого друга и ушел, ожидая с любопытством, чтобы увидеть, что произойдет.


Они вернулись на место в назначенный час;
Старик был уже там, и сказал им, что надзиратель позволит им идти во дворец.

Он впереди, а не через лестницу государства и проходы, но через боковую дверь, которую он тщательно за ними закрылась.

Затем он взял их через несколько проходов, пока они не пришли в большой зал.


Здесь было большое собрание людей;
богато одетые люди, купцы из города и друзья Али-Бану, который хотел утешить его в горе, и рабов всех наций.

Но они, казалось, грустный тоже, потому что они любят своего хозяина и сочувствуют ему.


В конце зала, сидя на роскошном диване, руководители друзья служили в рабов.

Рядом с ними на полу был Шейх, на свое горе, не позволит ему поделиться местом его счастливым друзьям.

Он наклонился голову на руки и, казалось, мало внимания слова утешения прошептал на окружающих.

Напротив него сидели несколько старых и молодых людей в рабов одежды.

Старик сказал своим молодым друзьям, что это были рабы, которые будут освобождены.


Некоторые из этих рабов были французами по происхождению, и среди них был юноша такой значительный красотой, что старик был очень впечатлен.

Шейх купил его с рабом-дилера в Тунисе, всего несколько дней назад, на крупную сумму, и намерен освободить его в день, думая, что больше французских юношей он отправляется обратно в свою страну, тем быстрее будет Великий пророк вернуть ему его собственный сын.


Когда у каждого из них пировали, Али-Бану сделал знак надсмотрщика рабов, и глубокая тишина в граде, как они вышли вперед, и он обратился к ним таким образом:


"Молодые люди, к добру и состраданию шейх Али-Бану вы сегодня получите свободу, но, во-первых, в соответствии с обычаем в этот день, вы должны связать какую-то историю".


И так три рабов связанные своих приключениях, и как сольный рады Али-Бану, они были отпущены на свободу.


В то время как собрание было внимательно слушать эти разные истории, начальник рабов подошел к старику и сказал:


"Мой господин, шейх Али-Бану заметил, что вы здесь, и просит вы придете к ним и разделять его место".


Молодые люди были не мало удивлены, честь, на старика, которого они считали не более чем нищим, и, как он подошел к шейху, они задержали начальника рабов, и один из них сказал:


"К борода пророка, сообщите нам, мы молимся, кто этот старик, которого шейх так почести?"


"Что?"

закричал смотритель, "Вы не знаете, кто он такой?"


"Нет, мы не знаем, кто он," был ответ.


"Но я видел, как ты несколько раз с ним на улице, и мой Господь Али-Бану также отметил он и сказал:


"Это должен быть галантным молодых людей, которые таким образом заслужить знакомый старик!

"


"Но скажите нам, кто он такой!"

воскликнул один из юношей с нетерпением.


"Вы пытаетесь шутить со мной", сказал смотритель.

"В этом зале никто не приходит, кто не специально приглашенного, и в день старик спросил шейх позволил бы ему как великую пользу принести молодые друзья с ним;
Али-Бану и послал сообщение о том, его дом был на его обслуживание ".


"Не оставляйте нас больше в неведении", сказал один из молодых людей.

"Я клянусь вам, никто из нас не знает, кто старик:
Мы с ним познакомились совершенно случайно ".


"Тогда вы действительно можете поздравить себя;
Вам говорили с самого ученого и честный человек, которого уважают все, кто его знает.

Он является не чем иным, Мустафа, узнал дервиш! "


"Мустафа!"

воскликнул молодые люди, "великий и мудрый Мустафа, который учил сына шейха:
, который написал ученые трактаты;
кто принимает длительных поездок во всех направлениях?

Думать tbat мы говорим на Мустафу, и, увы!

без всякого уважения, но, как если бы он был одним из себя! "


И молодые люди начали обсуждать свои удачи.

Они чувствовали себя не на шутку большая честь, что такой достойный и уважаемый человек должен был показать им такую ​​пользу, как ходить и говорить с ними.

Именно тогда Али-Бану встал и громким голосом сказал:


"Давайте слушать рассказ последнего из моих рабов, которые будут получать свою свободу сегодня должен сказать".


Этот молодой раб, которого хороший внешний вид и галантный подшипников взволновали восхищения всех присутствующих, шагнул вперед, и ясным голосом сказал следующее:


"Мой господин, те, кто до меня были связаны такие удивительные приключения, которые обрушились на них в чужих краях, что я чувствую, что не имеют историю моего собственного достоинства рассказа.

Но с милостивого позволения, я расскажу странный опыт и необыкновенной судьбе, которая постигла моего друга.


"На борту, что алжирский корсар, от которого благосклонная рука удалить меня был молодой человек моего возраста, конечно, тот, кто не был рожден, чтобы носить одежду раба.

Другой несчастный человек на корабле были либо грубо и грубо, или людей, язык которых я не понимал;
и так как я не хотел быть с ними, когда у меня было несколько запасных моментов, которые я провел их с этим молодым человеком.

Он называл себя Альмансор, и из его речи оказались египетской.

Мы наслаждались чате вместе, и однажды согласился рассказать друг другу свои истории, и случилось так, что Альмансор был гораздо более замечательным, чем моя.


"Отец Альмансор был мощным и важным человеком в городе, в Египте он не назвал.

Его детство было очень счастливым в окружении всевозможных роскоши.

Но его образование не пренебрегать, его отец был мудрым человеком, который не только научил его быть верным и честным, но при условии, для него в качестве наставника самый образованный и уважаемый человек, который научил его всем, что молодежь должна знать.

Альмансор было около десяти лет, когда французские пересек море и объявил войну со своим народом.

Отец Альмансор не могло бы быть очень благоприятным для французов, для одного утра, когда он собирался пойти в мечеть, они пришли и потребовали его жену в заложники и как залог его почетным намерения по отношению к ним, и он не согласился бы это они захватили его маленького сына и увезли в лагерь. "


Как молодой раб говорил шейх закрыл лицо, и шумы были слышны в зале.


"О!"

воскликнул друзей шейха.

"Как это может быть молодежь настолько глуп, чтобы связать историю, которая лишь напоминает Али-Бану его утраты?

Как он может так бездумно открыть раны, которые время даже не может исцелить? "

Начальника рабов был очень рассержен и сказал парень молчать.


Молодой раб был, однако, очень удивился и спросил Али-Бану, если его история была в коей мере не раздражают его.

Шейх поднял голову и сказал:
"Не беспокойтесь, друзья мои.

Как это молодежь, которая вряд ли была под моей крышей три дня, ничего знать о моей несчастной много?

Вполне возможно, что другие так же несчастны, как и я.

Вполне возможно, что это даже Альмансор - Но продолжать свою историю, мой мальчик! "

Раб низко поклонился.


"Мальчик Альмансор", сказал он, "было проведено во французский лагерь, где он хорошо поддается обработке, для одного из генералов, взял его к себе в палатку, и время развлекался со своей болтовней, дал ему в помощь одного из своих мужчин, и увидел, что ему нужна ни для еды, ни одежды.

Альмансор, однако, пропустил его отец и мать печально.

Он плакал в течение нескольких дней, но слезы не смягчает сердца своих похитителей.

Лагерь был разбит, и мальчик думал, что он теперь будет позволено вернуться домой;
но это было не так.

Армия пошла туда и сюда;
вели войну с мамлюками, и взял Альмансор где бы он ни пошел.

Когда он попросил генералов и офицеров отпустить его домой, они сказали ему, что он должен оставаться с ними в качестве гарантии добросовестного отца.

Таким он был в течение многих дней на марше.


"Но вдруг шум в армии, даже мальчик заметил.

Был общий разговор упаковки и приступать и Альмансор был вне себя от радости, теперь, когда французы были возвращаться в свою землю они, конечно, отпустить его домой.


"Люди, кони, и вагоны wended пути к берегу, и вскоре они могли видеть корабли на якоре.

Солдаты начали как можно быстрее, и это было накануне все были на борту.

Альмансор держал спать, думая, что каждую минуту они будут освободить его, но в конце концов, он крепко заснул.

Он считал, что его похитители должны смешивать некоторые наркотики с питьевой водой, так что он не должен быть легко вызвала;
, когда он проснулся, дневной свет заполнения крошечной комнате, к которой он был осуществлен во время сна.

Он вскочил с постели, но так как его ноги касались земли, он упал, пол пошел вверх и вниз, и казалось, что все вокруг него было качание и перемещение.

Он успокоился сам и, держа на стене, его выход из комнаты.


"Замечательный торопится и рев недоумении, он не знал, если бы он спал или пробуждение, потому что он никогда не слышал ничего подобного.

Наконец он добрался до узкой лестнице;
некоторые проблемы, он поднялся них, и какой удар ожидал его!

Он был на борту судна, и ничего другого нельзя было видно, кроме неба и моря.

Сначала он плакал жалобно.

Затем Альмансор попросила отвести ее обратно;
он даже пытался прыгать за борт, чтобы плыть домой;
но мужчины держали его быстро, и один из офицеров послал за ним, и сказал, что если бы он был послушным он скоро будет отправлен домой;
и объяснил Альмансор что если бы он остался позади, он был бы в плачевном состоянии.


"Но французы не сдержали своего слова;
для плавания был долгим, и когда, наконец, они приземлились, не было на побережье Египта, а во Франции!

Альмансор в то время как заключенным в лагере уже взял немного по-французски, и узнал еще во время плавания;
и это было очень полезно для него в стране, где никто не говорил на его языке.

Он ездил на несколько дней по всей стране, и везде народные потоковом к нему;
для его охранников сказал: "Он был сыном короля Египта, который послал его во Францию, чтобы завершить свое образование.

Но солдаты только сказал это, чтобы люди считают, что они завоевали Египет.


"После того, как они путешествовали в течение нескольких дней они достигли большого города.

Там Альмансор был дан на попечение врача, который взял его к себе домой и поручил ему в привычках и обычаях Франции.


"Он должен был носить одежду французского, и они, казалось, очень плотно и неудобно, и не так красив, как его египетской одежде.

Он не позволил, чтобы его поклон, скрестив руки на груди;
но учили снимать с одной стороны, его отвратительной черной фетровой шляпе, таких как каждый носил, держать с другой стороны на его стороне, и сделать правой ногой назад.

Он не может сидеть, скрестив ноги, но на высоком стуле с ногами просто касаясь земли.

Питание было самым утомительным, так как он должен был использовать ложкой и вилкой.


"Доктор был резкий, злой человек, и жестокому обращению мальчика;
и, если, например, Альмансор забыл и сказал посетителя Салем алейкум "вместо" serviteur Votre ", он получил тяжелые побои.

Он не может думать, говорить или писать на своем родном языке, хотя он мог бы мечтать в нем;
и за это время он мог бы легко забыть свой родной язык, если бы не было для старика, который жил в городе и показал ему большой добротой.


"Это был старый, но большинство ученых профессор, который понимал очень многих языках:
Арабский, персидский, коптский, даже китайский, помимо многих других.

Он позволил Альмансор прийти к нему домой по крайней мере раз в неделю, пировали его с фруктами и сладостями, и сделал его хорошенько у себя дома;
ибо он был добрая душа.

У него был костюм сделал для мальчика так же, как те, которые носят в Египте, и держали их в определенной комнаты в своем доме.

Когда Альмансор пришел, он послал его туда, и слуги, чтобы изменить его вещи.

Тогда он пошел в другую комнату, которая называется «Маленькая Аравии.

В этой комнате были редкие растения, пальмы, бамбук, и карликовых кедров и цветов, таких как росли в родной земле.

Персидские ковры лежали на полу, вдоль стен были большие подушки, и даже не стул или табурет французского сделать.


"На одной из подушек сидел старый профессор, а не смотреть так же, как обычно;
на на голове у него была чалма из турецкой шалью, и длинный, ложь, седая борода, доходящая до его пояса, который выглядел, как будто он вырос на подбородке.

Он был одет в платье сделано из парчи халат, и хотя он был самым мирным нравом, турецкий меч застрял в его пояс и кинжал комплекте с имитацией драгоценных камней.

Он курил трубку около двух метров в длину, и ждал от слуг, одетых по случаю в Персидском одежду с руки и лицо потемнело.


"Сначала все это недоуменно Альмансор очень много, но вскоре он нашел эти часы так приятно прошло со старым профессором были большим подспорьем для него.

Когда он был у врача, он не смог говорить ни одного слова из египетского;
Здесь ему было запрещено говорить по-французски.

На его входе в комнату Альмансор пришлось отказаться Восточной приветствие - на этом настаивал, профессор;
Затем он подписал контракт с мальчиком прийти и сесть на него, и использоваться говорить с ним на персидском, арабском, коптском и других языках.


"Рядом с ним стоял раб, хотя в такие дни его называли раба, который провел большую книгу, на самом деле словарь, и если профессор забыл слова, он кивнул на раба, который смотрел его, и тогда он продолжал то, что он говорил.


"Рабы служили шербет и такие вещи в турецки, и ничто не понравилось старому профессору лучше, чем слышать Альмансор сказать, что это было" как дома ".

Альмансор знал персидский очень хорошо, и это было любимое изучения профессора.

У него было много персидских рукописей, которые он дал мальчику читать вслух, а затем читать их сам, и так узнал, правильное произношение.


"Это были счастливые дни для бедных Альмансор;
для профессора никогда не отправил его обратно к врачу, не подарок, и часто это были подарки денег, или тело белье или другие предметы первой необходимости, которые врач не дать ему.

Альмансор таким образом прошло несколько лет в столице Франции, но его желание вернуться на родину никогда не уменьшится.

Когда ему было пятнадцать лет, что-то с ним случилось, что значительно повлияло на его будущее.


«Французы выбрали в качестве своего короля и правителя генерала, который так часто общались с Альмансор в Египте Альмансор хорошо понимал, что что-то важное было предложено данный сотрудник, и в этом городе, но он не верил, что король был общий он знал, потому что он казался намного моложе человек.


Но в один прекрасный день Альмансор пересекал один из мостов, которые охватывают реку, когда он заметил в тот самый единый солдата, который опирался на парапет моста и смотрели в воду.

Особенности этого человека были знакомы с ним, и он был уверен, что он видел его раньше.

Он продумал все, что случилось в Египте, и вдруг вспомнил, что этот солдат в том, что французский генерал, который всегда был так добр к нему, и которые так часто говорил с ним, когда они были в лагере.

Он не знал, каким именем обращаться к нему, но он набрался мужества и приветствовали его, когда он видел, как солдаты салют, а затем скрестил руки на груди сказал:
"Салем алейкум, мало телесные!


"Солдат был поражен, но пристально посмотрел на мальчика, подумал, а потом сказал:


»« Боже мой!

Возможно ли это?

Что?

Вы здесь, Альмансор?

То, что ваш отец делает?

То, что происходит в Александрии?

Почему ты здесь?


"Альмансор ничего не мог поделать.

Он не выдержал и заплакал горько и говорит солдату:


»« Тогда вы не знаете, маленький капрал, насколько сильно ваши люди относились ко мне?

Вы не знаете, что я не видел родной земли на протяжении многих лет?


Я надеюсь, сказал солдат, нахмурившись, строго ", что вы не увлекаться силой?


Это было так ", ответил Альмансор.

"В тот день, ваши солдаты приступили я увидел свою родину в последний раз.

Они приняли меня, и капитан, который пожалел мое несчастье заплатил деньги за свое образование и питание для узнал врач, который бьет меня и не дает мне достаточно, чтобы поесть.

Но теперь, немного телесные, сказал он веселее ", как я был настолько удачлив, чтобы встретиться с вами, вы поможете мне, я знаю.


"Солдат засмеялся и спросил, как он мог служить ему.


"Послушай, сказал Альмансор.

"Вряд ли справедливо принимать помощь от вас;
Вы всегда были так добры ко мне, но я знаю, что вы слишком бедны;
ибо, если вы вообще вы не одеваться так бедно;
Вы должны признать, что, только говоря уже о пальто и шляпу, вы не очень хорошо установки.

Но я нашел, что султан, живущий среди этих французского народа, и, несомненно, вы знаете, некоторые из тех, кто о его личности, его Janissari-ага, или его Рейс-эфенди, или его капудан-паши?

У вас нет?


"" Ну, ответил солдат, "что тогда?


«Вы могли бы поместить в доброе слово для меня, немного телесные, и попросить их, чтобы получить императором французов сказать, что я могут вернуться домой;
то я должен нужны деньги на дорогу;
но вы должны обещать мне, что вы не скажете ни слова об этом врача или профессора.


"Кто этот ученый профессор?


"" О!

Он замечательный человек;
но я расскажу вам о нем в другой раз.

Если они и слышали о нем, я никогда не смел уйти из Франции.

Но не говорить с Agas для меня.

Обещай, что будешь! "


»« Пойдем со мной ", сказал солдат", может быть, я могу помочь вам.


"Теперь, сразу?

воскликнул мальчик нервно.

"Не сейчас, действительно, я не смею;
Врач будет бить меня!

Я должен спешить обратно в дом.


«Что у вас в этой корзине?

спросил солдат, хватая его.


"Альмансор покраснела, и не хотел, чтобы показать ему;
но в конце концов он сказал:


»« Маленький капрал, я должен работать, как подлым рабов моего отца.

Врач жадный человек, и посылает меня в течение часа каждый день, чтобы купить овощи и рыбу на рынке;
и я должен торговаться с грязными женщинами, потому что вещи стоят дешевле, в одном районе, чем в другом.

Посмотрите на эту неприятную сельдь, эта горстка салата, и этот кусочек сливочного масла, за что я должен идти в четырех милях каждый день.

Ах, если бы мой отец только знал!


"Солдат было жаль мальчика, и сказал:


»« Пойдем со мной, и не бойтесь;
Врач не осмелился наказать вас в день, даже если у него есть на обед без его селедка-салат.

Быть смелым мальчиком, и пойдем со мной!


"С этими словами он взял Альмансор за руку и повел его за собой;
И хотя его сердце биться быстрее при мысли о врача, было что-то в порядке и слова солдат, которые рекомендуется Альмансор следовать за ним.

Таким образом, со своей корзиной на руке, солдат и прошел он много улиц, и мальчик заметил, с большим удивлением, что все мужчины, которых они встретили сняли шляпы, и что люди стояли и смотрели им вслед.

Он попросил своего друга, почему это было, но улыбка его единственный ответ.


"В конце концов они достигли великолепный дворец, в котором солдат пошел.


"" Ты живешь здесь, немного телесных?

спросил Альмансор.


»« Это мой дом ", ответил солдат, и я возьму тебя в жены - '


"Но как это красиво!

воскликнул Альмансор.

"Возможно, Султан дал вам бесплатное проживание!


"" Император дал мне этот дом, сказал своему спутнику, и привел мальчика дюйма


"Они установлены широкие шаги, и Альмансор оставил свою корзину в красивом зале, и пошел со своим солдатом-друга в прекрасной комнате, где дама сидела на диване.

Солдат говорил с ней на иностранном языке, и они оба смеялись, а потом дама спросила Альмансор по-французски, рассказывать ей о Египте.

Наконец, "маленький капрал" сказал Альмансор:


"Я думаю, что я лучше вас сразу к императору, и поговорить с ним о вас.


"Альмансор был очень напуган;
Но он думал о своем несчастье и его дом.

И он сказал своим друзьям вид:


"Бог есть сострадание к несчастным в трудную минуту, и Он не оставит бедного мальчика.

Я пойду с вами.

Но скажите мне, капрал, я должен упасть на колени перед ним?

я должен коснуться земли лбом?

Что я должен делать?


"Муж и жена засмеялась и сказала, что не будет необходимости.


"'Ли Султан выглядят очень высокомерный и суровый?

спросил Альмансор.

"Есть ли у него длинная борода?

У его глаза сверкают огнем?

Скажи мне, что он похож!


"Его компаньон снова засмеялся и сказал:


"Я не хотел бы описать его, Альмансор;
Вы должны судить сами.

Я только говорю вам это для знака;
, когда император находится в аудитории камеру каждый снимает шляпу;
только тот, кто держит его на это император Франции себе.


"Таким образом, говоря, что он взял Альмансор за руку и пошел с ним в аудитории камеры.

Чем ближе они рисовали, сердце быстрее бить в Альмансор;
и колени дрожали, когда они подошли к двери.

Слуга открыл ее, и в течение стояли около тридцати человек в полукруг, все прекрасно форме и сверкающие золотыми кружевами и драгоценными заказов;
Альмансор и думал, что его друг, так просто одет, должна быть самой низкой из всех в звании.

Они все обнажили головы, и Альмансор внимательно посмотрел на них всех, чтобы видеть, чья голова была покрыта, так что он может знать, какой был император, как вдруг взглянул на своего покровителя, и вот - он все еще носил шляпу!


"Мальчик был удивлен и сбит с толку.

Он снова посмотрел на своего воина-друга и снял шляпу и сказал:


"'Salem алейкум, мало телесные!

Насколько я знаю, я не император французов, так что, если я снимаю шляпу, вы единственный, чья голова покрыта.

Маленький капрал, вы действительно император?


«Вы угадали», ответил солдат;
И кроме того, я твой друг.

Не приписывать ваше несчастье для меня, но в силу обстоятельств, и будьте уверены, что вы должны быть отправлены обратно к отцу в первый корабль, который плывет.

Теперь идем к моей жене и сказал ей об арабских профессор и все о себе.

Я пошлю сельдь и салат к врачу, но вы останетесь в настоящее время в мой дворец!


"Так говорил император, это был он;
но Альмансор упал на колени перед ним, поцеловал у него руку и просил у него прощения за незнание.

Он понятия не имел, что его старый друг стал новым императором Франции.


"" То есть все в порядке », сказал император, смеясь.

"Когда один только был император несколько дней, то не ясно написано на лбу!

И он кивнул Альмансор и снова сказала ему идти к императрице.


"После того, как в тот день, Альмансор было очень счастливое время.

Однажды он посетил старый профессор, но никогда не видели врача еще раз.


"В последний император послал за ним, и сказал ему, что судно было плыть в Египет, и что он должен вернуться домой.

Альмансор был очень взволнован, и полный радости в связи с перспективой увидеть его отец еще раз, и через несколько дней его приготовления были закончены;
и сердце чуть не разрывается с благодарностью, и загружается с подарками и сокровища всех видов, он попрощался с императором и поднялся на борт корабля.


"Но у Бога были дальнейшие испытания для него, и положил его мужество в сложных условиях вновь испытаний;
, а не в течение длительного времени было Альмансор увидеть берег родной земли.


«Английский в настоящее время участвует в морской войне с французами.

Они захватили, поскольку многие из французских кораблей, как это возможно, и на шестой утром рейс, судно, на котором Альмансор было также принято английских моряков, и все находившиеся на борту были поставлены на друга и меньше сосуд, который отплыл далеко с флотом.

И Альмансор понял, что море не безопаснее, чем в пустыню, где полосы грабители нападают на караваны, для капер из Туниса напали на небольшой сосуд, который отстал от остальных во время шторма, схватил его, и весь экипаж были доставлен в Алжир и продали в рабство.


"Много Альмансор было легче, чем в христианских рабов, потому что он был верным мусульманином, но он не мог избавиться от ощущения, теперь он должен отказаться от всякой надежды увидеть его домой.

Он провел пять лет в эксплуатацию богатого человека, стремясь сад и полив его цветами.

Потом его хозяин умер, и как у него не было наследников, его имущество было разделено, его рабы продан, и Альмансор попал в руки раба-дилер, который нанял корабль взять его груз лучше рынка.

Так случилось, что я был одним из рабов у дилера, и был на борту этого корабля, и так было Альмансор.

Мы постепенно стали друзьями, и он рассказал мне свою удивительную историю.

Потом, когда мы приземлились, я стал свидетелем удивительной силой Аллаха;
для него было на родной берег в Альмансор;
это было на рынке, месте его родной город, где мы были выставлены на продажу;
и - о, господин мой, что я должен сказать, что это - он купил его собственный отец! "


Шейх Али-Бану был очень впечатлен этой истории, которые волновали его очень глубоко.

Его глаза блестели, его дыхание стало быстрым, и он, казалось, как будто бы прервать молодого раба;
но конец истории как представляется, не удовлетворяет его.


"Вы говорите, Альмансор было двадцать один год?"

спросил он.


"Мой господин, он моего возраста, от двадцати одного до двух".


"И что он сказал было своего родного города?

Вы не сказали нам ".


"Если я не ошибаюсь," ответил молодой раб, "это была Александрия!"


"Александрия"!

воскликнул Шейх.

"Это мой сын!

Где он - где он остановился?

Знаете ли вы сказать, что его имя было Кайрам?

Если бы он темные глаза и каштановые волосы? "


"Он, мой Господь, и несчастные часов он называл себя Кайрам, а не Альмансор".


"Но, Аллах!

Аллах!

Расскажи мне снова.

Вам говорят, что его отец купил его у вас на глазах?

Его собственный отец?

Тогда он не мой сын! "


Раб ответил:


"Он говорил так со мной:


Слава Аллаху;
для после стольких страданий, я, наконец, на рынке место моего родного города.


"Через некоторое время выдающийся вида мужчина подошел к нам, а затем Альмансор закричал:


"О, как блажен дар зрелище!

Я вижу, мой дорогой отец, наконец.


"Великий человек пришел в наш угол, и изучение этого и что, купил те, кто рад его лучшим.

Затем Альмансор похвалил Аллаха, и шепнул мне:


"Теперь, я возвращаюсь в дом моего детства Это мой отец, который купил меня.

"


"Он не может быть мой сын, мой маленький Кайрам", сказал шейх печально.


Молодой раб мог нести его больше нет.

Слезы радости лились из его глаз;
и он бросился перед Али-Бану.


"Но он действительно ваш сын Кайрам Альмансор;
за это ты купил его! "


"Аллах велик!

Аллах велик! "

крикнул зрителям, и нажал вперед;
но Шейх стоял неподвижно, глядя на красивое лицо мальчика.


"Мустафа, мой друг!"

сказал, что он к старому Дервиш, "слезы слепой меня
Я не вижу.

Мой Кайрам был образ его дорогой матери.

Скажите мне, если это молодежь напоминает ей! "


Старик шагнул вперед, и долго и горячо на рабов, а затем, положив руку на лоб мальчика, сказал:


"Кайрам!

Можете ли вы повторить текст, я научил вас день вы увлекались во французский лагерь? "


"Мой дорогой учитель", ответил молодой человек, пожимая руку старого дервиша к губам, "именно это" Тот, кто любит Бога и имеет чистую совесть никогда не остается один в пустыне Misery:
для него есть два верных соратников никогда не на его стороне.

"


Старый дервиш поднял благодарный взор к небу, нажал на молодежь к груди, и привели его к шейху, говоря:


"Возьмите его.

Как верно, как вы оплакивали его в течение десяти лет, так что наверняка он ваш сын! "


Шейх был слишком обрадован слов.

Он осмотрел снова и снова особенности молодежи, и, несомненно, это был его давно потерянный сын.

И все свидетели предложили свои поздравления, потому что они любят Шейха, и каждый из них радовался своему счастью.


А теперь музыка и пение эхом по залу, как в старые счастливые дни.

Не раз Альмансор было рассказать свою историю, и каждый оценил профессор арабской и император, и все, кто был добр к мальчику.

Не до вечера же компании расходятся, и тогда шейх дал каждому из своих друзей ценные подарки в память об этом счастливом дне.


Что касается четырех молодых людей, которым мудрый Мустафа ввел его словам, Али-Бану просил их, чтобы посетить его сын Кайрам так часто, как могли, как он надеется, взаимной дружбы могут оказаться полезными;
и дал им советы, как их будущей судьбе, рассказывая им, как преуспеть в своей профессии, сначала в качестве торговца, второй, как художник, третий, как учитель, четвертый, как моряк.

И красивый подарки повелел прощайте.

 
Для тебя
Читай
Товарищи
Друзья