12 | 12 | 2018
Главное меню
Смотри
Статистика
Пользователи : 1
Статьи : 3770
Просмотры материалов : 9092382

Коллеги
Посетители
Рейтинг@Mail.ru
Советую
Online
  • [Bot]
  • [Google]
  • [Yandex]
Сейчас на сайте:
  • 17 гостей
  • 3 роботов
Новые пользователи:
  • Administrator
Всего пользователей: 1
RSS
Подписка на новости
Девочка-гусыня PDF Печать E-mail
Автор: Administrator   
17.06.2012 05:28

Девочка-гусыня


Старая королева, чей муж был мертв уже несколько лет, была красавица дочь.

Когда она выросла, она была обручена с князем, который жил великий далеко;
и как раз подошел к ней в брак, она приготовилась отправиться в свое путешествие в его страну.

Тогда королева мать собрала очень много дорогостоящих вещей;
драгоценные камни и золото, и серебро;
безделушки, прекрасный платья, и в короткие все, что стал королевской невесты;
потому что она любит своего ребенка очень дорого:
и она дала ее камеристка ехать с нею, и дал ей в руки жениха;
и у каждого была лошадь для поездки.

Теперь лошадь княжны называлась Falada, и мог говорить.


Когда пришло время, чтобы они отправились, старая королева пошла в спальню, взял маленький нож, и отрезал прядь ее волос, и отдал его своей дочери, и сказал: "Храни его , дорогое дитя;
потому что это очарование, которое может быть полезна для вас на дороге.

"Тогда они взяли печальный отпуск друг от друга, и княгиня положить прядь волос ее матери на грудь, сел на лошадь и отправился в свое путешествие в царство ей жениха.

Однажды, когда они ехали на берегу ручья, принцесса почувствовала сильную жажду, и сказала горничной: «Молитесь, спускайтесь и принеси мне немного воды в мой золотой кубок из вон ручья, потому что я хочу пить.

"Нет," сказала горничная », если вы испытываете жажду, спускайтесь сами, и лечь на воду и напитки;
Я не буду вашим камеристка больше.

Тогда она была так хочется пить, что она взялась, и встал на колени над маленьким ручьем, и пили, потому что она испугалась, и не посмел вывести ее золотую чашу;
а потом она заплакала и сказала: «Увы!

что со мной будет?

И прядь волос ответил ей, и сказал:


"Увы!

увы!

Если твоя мать знала, что,


К сожалению, к сожалению, ее сердце будет сожалеть она.


Но княгиня была очень скромной и кроткой, так что она ничего не сказала плохо поведение горничной, но получил на нее лошади.


Потом все поехали дальше в путь, до того дня, вырос так тепло, и солнце палящее так, что невеста почувствовала сильную жажду снова;
и, наконец, когда они пришли к реке, она забыла грубые слова горничной, и сказал: «Молитесь, спускайтесь и принеси мне немного воды, чтобы пить у меня золотой чашей.

Но служанка ответила ей, и даже больше говорил высокомерно, чем раньше, "Пейте, если хотите, но я не буду вашей камеристка.

Тогда принцесса была так хочется пить, что она получила от своей лошади, и лег, и держал ее голову на себя управление потоком, и плакал, и сказал: "Что со мной будет?

И прядь волос ответил ей снова,


"Увы!

увы!

Если твоя мать знала, что,


К сожалению, к сожалению, ее сердце будет сожалеть, что это


И когда она наклонилась, чтобы пить, прядь волос выпал у нее из груди, и уплыл с водой, не видя ее, она была так напугана.

Но служанка увидела его, и был очень рад, потому что она знала, шарм, и увидел, что бедные невесты будет в ее власти, теперь, когда она потеряла волосы.

Поэтому, когда невеста сделали, и получили бы на Falada снова, горничная сказала: "Я буду ездить на Falada, и вы можете иметь лошадь, а не:" так что она была вынуждена отказаться от своей лошади, и вскоре после этого принять с ее королевской одежды, надели на них потрепанный ее горничной.


Наконец, как они приближались к концу своего пути, это коварный слуга угрожал убить ее хозяйку, если она никогда не говорил любой из случившегося.

Но Falada все это видел, и отметил это хорошо.

Тогда служанку получил на Falada, а реальная невеста была установлена ​​на другой лошади, и они пошли дальше, таким образом, пока, наконец, они пришли к королевскому двору.

Существовал большой радости в их прихода, и князь полетел навстречу им, и поднял горничная с лошади, думая, что тот, кто должен был стать его женой;
и она вела лестница в камеру королевский, но настоящая принцесса сказали, чтобы остаться в нижестоящий суд.


Но старый король, случилось, глядя в окно и, увидев ее во дворе ниже;
и как она выглядела очень красиво, и слишком тонкий для камеристка, он пошел в комнату королевской попросить невесту, именно она принесла с собой, что, таким образом, остались стоять во дворе ниже.

"Я привез ее с собой ради своей компании на дорогах", сказала она;
"Молиться дать девушке немного потрудиться, что она не может сидеть сложа руки.

Старый король не может в течение некоторого времени думать ни о какой работе для нее сделать;
но в конце концов он сказал: "У меня есть парень, который заботится о моих гусей;
она может пойти и помочь ему.

Теперь имя этого парня, что реальные невесты, чтобы помочь в наблюдении гусей царя, был Curdken.


Вскоре после этого, ложные невесты сказал князь, "Дорогой муж, молиться сделать мне одно место доброте.

"То, что я волей," сказал князь.

"Тогда скажите одно из ваших убийц, чтобы отрубить голову на лошадь, я поехал на, ибо он был очень непослушный, и преследует меня к сожалению на дороге:" а правда, что она очень боится, Falada должен говорить, и рассказать все, что она сделала с принцессой.

Она несла свою точку зрения, и верующие Falada был убит:
Но когда настоящая принцесса слышал об этом, она плакала и умоляла мужчину, чтобы прибить голову Falada против больших темных городских ворот, через которые ей пришлось пройти каждое утро и вечер, что она может по-прежнему видеть его иногда.

Затем палач сказал, что он будет делать, как она хотела;
и отсекли голову, и прибил его быстро под темными воротами.


Ранним утром следующего дня, как она и Curdken вышел за ворота, она сказала печально,


"Falada, Falada, там ты висит!


и глава ответил,


"Невеста, невеста, там ты смыкающиеся!


Увы!

увы!

если твоя мать знала, что,


К сожалению, к сожалению, ее сердце будет сожалеть она.


Они вышли из города и поехали на гусей.

И когда она пришла на лугу, она села на берег там, и опускать ее размахивая пряди волос, которые были из чистого серебра;
и когда Curdken видел блеск на солнце, он подбежал и вытащил бы некоторые из замков;
но она плакала,


"Вей, ветерок, удар!


Давайте шляпу Curdken в путь!


Удар, удар бриза!


Пусть он после того, как идти!


Над холмами, долинами и скалами,


Away будь то whirl'd,


До серебристый замки


Все ли comb'd и curl'd!


Затем пришел ветер, настолько сильна, что сорвал шляпу Curdken в;
и от него пролетел над холмами, и после него;
до, к тому времени он вернулся, она сделала расчесывание и вьющиеся волосы, и поместить его снова в безопасности.

Тогда он был очень зол и угрюм, и не будет говорить с ней на всех;
но они наблюдали за гусями, пока не стемнело вечером, а затем вынудили их домой.


На следующее утро, когда они шли через темные ворота, бедная девушка посмотрела на голову Falada, и плакал,


"Falada, Falada, там ты висит!


и он ответил,


"Невеста, невеста, там ты смыкающиеся!


Увы!

увы!

Если твоя мать знала, что,


К сожалению, к сожалению, ее сердце будет сожалеть она.


Потом поехали на гусей, и снова сел на лугу, и начал вычесывать волосы, как раньше;
Curdken и подбежал к ней и хотел схватить его;
Но она закричала быстро,


"Вей, ветерок, удар!


Давайте шляпу Curdken в путь!


Вей, ветерок, удар!


Пусть он после того, как идти!


Над холмами, долинами и скалами,


Это Away быть whirl'd,


До серебристый замки


Все ли comb'd и curl'd!


Потом пришел дикий и взорвал свою шляпу, и от нее полетели отличный способ, по холмам и далеко, так что ему пришлось бежать за ним;
и когда он вернулся, она была.

сделано до ее волосы снова, и все было безопасно.

Таким образом, они наблюдали за гусями, пока не стемнело.


Вечером, после того как они вернулись домой, Curdken пошел к старому царю, и сказал: "Я не могу, у этой странной девушке, чтобы помочь мне держать гусей больше.

"Почему?"

И сказал царь.

"Потому что она ничего не делает, но дразнить меня весь день.

Тогда царь, сделав его рассказать ему все, что произошло.

И Curdken сказал: "Когда мы утром идти через темные ворота нашей стаи гусей, она плачет, и переговоры с головой лошади, что ударяет по стене, и говорит:


"Falada, Falads, там ты висит!"


и глава ответы


"Невеста, невеста, там ты смыкающиеся!


Увы!

увы!

если твоя мать знала, что,


К сожалению, к сожалению, ее сердце будет сожалеть It ".


И Curdken продолжал говорить королю, что произошло на луг, где гусей кормят,.

и как его шляпа сдулся, и он был вынужден бежать за ним, и оставить свою паству.

Но старый король велел ему идти снова, как обычно, на следующий день;
и когда наступило утро, он поставил себя за темные ворота, и слышал, как она говорила Falada, и как Falada ответил;
, а затем он отправился в поле, и спрятался в кустах на стороне на лугу, и вскоре увидел своими глазами, как они ехали стадо гусей, и, как после немного времени, она распустила волосы, которые блестели в солнце;
а потом он услышал, как она сказала,


"Вей, ветерок, удар!


Давайте шляпу Curdken в путь!


Вей, ветерок, удар!


Пусть он после того, как идти!


Над счета, долин и горных пород,


Это Away быть whirl'd,


До серебра замки


Все ли comb'd и curl'd!


А вскоре пришел шторм, и взяли шапку Curdken, в то время девочка пошла на расчесывание и вьющиеся волосы.

Все это старый царь увидел:
так что будьте пошел домой, не рассматривается;
а когда немного гусиного девушка вернулась в вечернее время, он назвал ее в сторону и спросил ее, почему она сделала это,
но она заплакала и сказала: "То, что я не должен вам сказать, и любой человек, или л утрачивают свою жизнь.


Но старый король просил так сильно, что у нее не было мира, пока она не рассказала ему все, слово в слово:
и это было очень повезло, что она сделала это, потому что царь приказал королевскую одежду, чтобы поставить на нее, и смотрел на нее с удивлением, она была так прекрасна.

Тогда он позвал своего сына и сказал ему, что он только ложные невесты;
за что она была всего лишь камеристка, а истинная стоял.

И молодой царь обрадовался, когда увидел ее красоту, и слышал, как кроткий и терпеливый она была;
и, не сказав что-либо, заказал большой праздник для меня готов на все его суда.

, Жених сидел на вершине, с ложными принцесса с одной стороны, и истинным далее.

с другой стороны;
но никто не знал ее, потому что она была довольно ослепительный в глаза, и было совсем не похоже на маленький гусь-девочка, теперь, когда у нее блестящее платье.


Когда они поели помощью пил, и было очень весело, старый король рассказал все историю, как один, что он когда-то слышал, и спросила, истинный камеристка, что она думает должно быть сделано, чтобы любой, кто будет вести себя таким образом .

"Ничего лучше", сказал, что это ложные невесты », чем она должна быть брошен в бочке облепили с острыми гвоздями, и двух белых лошадей должны быть поставлены перед ним, и должен перетащить его с улицы на улицу, пока она не умерла. "

"Ты ей!

сказал старый король, и так как ты судил себя, она должна быть сделана так, чтобы тебе.

И молодой король был женат на своей верной женой, и они правили царством в мире и счастье на всю жизнь.

 
Для тебя
Читай
Товарищи
Друзья