22 | 06 | 2018
Главное меню
Смотри
replace_in_text_segment($text); echo $text; ?> Связной
Статистика
Пользователи : 1
Статьи : 3765
Просмотры материалов : 8658791

Коллеги
Посетители
Рейтинг@Mail.ru
Советую
Online
  • [Bot]
  • [Google]
  • [Yandex]
Сейчас на сайте:
  • 14 гостей
  • 3 роботов
Новые пользователи:
  • Administrator
Всего пользователей: 1
RSS
Подписка на новости
Как халифом стал аист PDF Печать E-mail
Автор: Administrator   
08.06.2012 16:48

Как халифом стал аист


Много лет назад, на прекрасной половине дня, халиф Багдада Casid сидел за легкости на роскошном диване.

Это был очень жаркий день;
у него был звук сон, и проснулся в самом веселом настроении.

Он привлек нескольких затяжек через свою долгую розового дерева стеблем трубы, пили кофе принес подобострастно раба, и погладил бороду с видом крайнего удовлетворения.

Было очевидно, что халиф чувствовал в мире со всем миром.

Действительно, в такой час он легко подойти, и так каждый день он получил от своего визита великого визиря, Мансор.


Но в этот день великий визирь, казалось, а вдумчиво и не склонны говорить;
так что халиф, взяв трубку изо рта, сказал:


"Что с тобой сегодня, Мансор?"


Великий визирь скрестил руки на груди и, низко поклонившись ответил:


"Могучий владыка, на самом деле ничего не случилось;
но за пределами замка стоит торговец, который имеет такие красивые изделия, что я чувствую себя несчастным, что у меня нет лишних денег, а тратить ".


Халиф, который всегда выступает, а великий визирь, тотчас послал черного раба для проведения торговых своим присутствием.

Не многие моменты он подождать прежде чем толстячок, с sunbrowned лица и рваные одежды, появились.

Это был купец, и он нес пакет, содержащий все виды сокровищ - жемчуга и кольца, богато украшенные пистолеты, золотые кубки и гребни.

Калиф и визирь оказалось статей снова и снова, и халиф купил несколько прекрасных пистолетов для себя и Мансор, а для жены визиря гребень.

В то время как купец упаковка свой товар в свой ящик, халиф заметил в нем небольшой ящик, и спросил, что он провел.

Купец открыл ящик, и показал им табакерку, содержащий некоторые черный порошок, и маленький клочок бумаги, на котором было написано то, что ни халифом, ни визиря могла читать.


"Я получил их от купца в Мекке", сказал разносчик ", и не знаю, что означает написание.

Если вы хотите, вы можете получить их за бесценок ".


Халиф, который имел в своей библиотеке много редких рукописей, которые он не мог разобрать, но в распоряжении которой он гордился, купил и табакерки, бумаги и отпустил разносчика.

Он, однако, очень любопытно о значении письменности, поэтому спросил визиря, если он знал, любой, кто мог бы перевести его.


"Милостивый Господь и Учитель," ответил Мансор ", рядом с большой мечетью живет человек по имени Селим ученый, который понимает все языки.

Конкурсного он придет сюда;
возможно, он может прочитать эти секретные инструкции ".


Ученый был отправлен на сразу.


"Селим", сказал халиф ", вы сказали, чтобы быть хорошо информированным.

Посмотрите на это письмо:
если вы можете читать ее будет у вас прекрасный новый слой;
если вы не можете, вы должны быть bastinadoed на спине и ногах, и каждый будет знать, что Селим ученый не имеет мудрости, он претендует ".


Селим низко поклонилась и сказала:
"Да будет воля Твоя, великий господин!"

Несколько минут он просмотрел письма, то воскликнул:
"Это латынь, великий господин;
если нет, то я могу повесить! "


"Тогда, если это будет латыни, говорят нам, что он говорит," вернулся халифа.


Селим читать следующим образом:
»« Ты, который в этом findest, хвала Аллаху за Его милость!

Кто snuffs порошок в этом поле и говорит: "Мутабор", изменяет себя в форме животного, и сможет понять животное языке.

Должен он желает возобновить свою мужественность, ему достаточно лишь повернуть на восток, лук в три раза, и повторить слова.

Но он должен будьте осторожны, чтобы во время метаморфоза он смеялся;
если да, то он забудет волшебное слово и остаться навсегда животных.

"


Удовлетворенный перевод Селима, халиф, связывая его торжественной клятвы не разглашать тайну между ними, дал ему новый кафтан и отпустил его.

К его великому визирю, он сказал:
"Я называю это хорошая сделка, Мансор!

Я хотел бы на этот раз таким образом, чтобы быть животным.

Чтобы завтра утром ко мне.

Мы вместе отправимся за город, табак немного этого порошка, и понять, может быть, язык тех, которые летают, плавают или ползают ".


Едва халифа Casid завтракал следующее утро прежде чем великий визирь появился готовый к назначенному прогулку.

Халиф положил табакерку благополучно в его пояс, а торги его последователей оставаться в городе, изложенные только с великого визиря.

Сначала они шли по саду халифата;
но быстро, ибо они стремились попробовать эксперимент, и визирь говорил пруд за стенами, где он видел много животных, но особенно аистов, которые достойно действия и хриплые крики не раз привлекала его внимание.


Халиф, поэтому приняли решение в пользу пруда, и вместе они пошли к своему банку, где было довольно много этих странных птиц, которые не замечали их подход, но продолжал ловить лягушек.

В то же время они заметили над головой другой аист который спешил присоединиться к остальным.


"Держу пари, моя борода", сказал Визирь ", что эти аисты есть что сказать друг другу.

Что вы думаете о нашем поворота аистов на некоторое время? "


"Отличная идея", сказал халиф.

"Но сначала давайте внимательно помню точно, как стать мужчинами снова.

Мы должны поклониться три раза на восток, и сказать: "Мутабор", то я буду халифа, и вы великий визирь.

Но, во имя Аллаха, не смеяться, или мы будем действительно находится в затруднительном положении! "


В то время как халиф говорил, он наблюдал, как аист над их головами сбалансированы свои крылья и медленно упал на землю.

Он быстро вынул коробку, взял хороший понюшку табаку визиря делать то же самое, и оба плакали:
"Мутабор".


Сразу ноги съежились и стали тонкими и красными;
их прекрасные желтые тапочки ноги стали аистов и их оружие крылья шеи растягивается, пока они были почти метра в длину;
бороды исчезли, а их тела были покрыты перьями.


"У вас есть красивый счет, мой великий визирь", сказал халиф в некотором изумлении.

"К бородой пророка, это действительно трансформация".


"Спасибо за комплимент", сказал великий визирь, кланяясь.

"Могу ли я вернуть его, сказав, что ваше высочество еще красивее, как аист, чем как халиф?

Но не было бы так же присоединиться к нашим товарищам сразу, и выяснить, действительно ли мы можем понять аист язык? "


К этому времени другие аиста поселились.

Он потер свой счет от его ног, плумед перья и пошел к пруду.

Два новых аисты, однако, поспешил за ним, и приблизились к группе, к своему изумлению, услышал такой разговор:


"Доброе утро, мадам Longlegs.

Вы, но рано утром ".


"Доброе утро, дорогие Chatterbox!

Да, у меня был хороший маленький завтрак.

Как вы повезло?

Я полагаю, вы только "клюнул немного" - просто квартале ящерица или задней ноги лягушки "


"Большое спасибо.

У меня не так много сегодня аппетит.

Кроме того, я должен танцевать для развлечения гостей моего отца.

Простите, если я оставлю вас.

Я должен практиковать несколько шагов ".


А без церемонии Мисс аист оставил ее спутники и тотчас же начал ее поза.

Калиф и визирь смотрел на нее с любопытством интерес;
Но когда она стояла на одной ноге и махала крыльями притворно, они больше не могли содержать свои чувства, но разразился сердечным смехом.


Халиф был первым, кто понял серьезность положения.

"Это шутка, золото не может заплатить за", сказал он.


Великий визирь тоже начал сожалеть о том, что они не достаточно помнить, что они ни в коем случае смеяться.

Он пытался скрыть свое смущение, воскликнув:


"В Мекке и Медине!

Было бы прекрасно, если бы я должен остаться аистом навсегда.

Можешь ли ты, господин мой, помните, что глупые слова?

Он полностью поскользнулся моей памяти ".


Сказал халифа:
"Три раза мы должны поклониться на восток;
, а затем сказать: "Му-Му-Му", но не более он мог вспомнить, и он и халифа не было другого выбора, кроме как оставаться аистов.


К сожалению, они бродили по полям, не зная, что их несчастные состояние может привести к ним.

Аисты они должны оставаться в настоящем.

Это было бесполезно, чтобы вернуться в город и попытаться объяснить себе, для тех, кто поверит, если аист, он сказал:
«Люди добрые, я твой халиф!"

Или, если вера были предоставлены, была вероятность того, что народ Багдад согласился бы под властью аист?

Так день за днем ​​проходил мимо, и они понесли себя дикорастущих плодов, находя определенные трудности в еде с длинными счетами.

Для ящериц и лягушек у них не было аппетита.

Их одно удовольствие в этом несчастном состоянии была способность летать, и они часто летал в Багдад, и с крыши наблюдали за дела в городе.


Сначала они только заметили, много горя и недоумения со стороны народа;
но около четырех дней после их трансформации, как они отдыхали на крыше дворца халифа, они увидели великолепный проход шествие по улицам.


Барабаны и трубы звучали, человека, в золото и алый плащ сидел на великолепно украшенных лошадей окруженный охранниками ливрее.

Половина Багдада приветствовали его так:


"Радуйся, Miszra, Господи Багдад!"


Два аиста смотрели друг на друга;
и халиф сказал:


"Думаю, вы не Мансор, почему я был околдован?

Это Miszra сын мой злейший враг, могущественный маг Cassimir, которые в недобрый час поклялся отомстить мне.

Но я не буду отчаиваться!

Пойдем со мной, верный товарищ по несчастью.

Сделаем паломничество к могиле пророка.

Возможно, на этом святом месте, мы должны вспомнить волшебное слово ".


Таким образом, они оставили крышу дворца, и полетел к Медине.


Но они еще не были так привыкли летать, потому что они имели немного практики, и, наконец, великий визирь выдохнул:


"Великий господин, с вашего позволения я немного отдохнуть.

Вы летите слишком быстро для меня.

Вечер приближается;
не было бы и искать себе приют на эту ночь? "


Для этого халиф согласился, и как они воспринимаются в долине недалеко от развалин, которые все еще была какая-то крыша, они летели в его сторону.

Это, видимо, был в свое время замок.

Хотя страшно обветшал, были остатки величественных апартаментов и великолепные проходы.

Калиф и визирь пройденный этим с некоторым интересом, но вдруг остановился Мансор.


"Господи и избавитель", пролепетал он, "это довольно смешно, великий визирь, даже аист, бояться призраков.

Но я слышу рыдания и вздохи, и мое мужество не может меня! "


Калиф остановился и прислушался, и услышал, наиболее явно тихим плачем или человеческого существа или животного.

Полный нетерпения, он бы напирали выяснить причину этого бедствия, но великий визирь схватил крыло Casid так, чтобы он не должен бессмысленно бросаются в любые новые опасности.

Но это было бесполезно.

Халиф, будь то мужчина или аист, было храброе сердце, и мучительным себя свободным за счет нескольких перьев, он погружается в темный коридор.

Вскоре он пришел к некоторым сломанной лестницы, ведущей к двери, только половина закреплены, и из-за которого рыдания видимо пришло.

Нажатие клювом против этой двери и осторожно в ожидании сюрпризов, он увидел сквозь узкое отверстие разрушенной камеры, освещенной только глубоко оконного переплета на подоконник которого сидела большая ночная сова.

Толстые слезы текли у нее большие круглые глаза, и с жалобным криком она оплакивала свою судьбу.

Но когда она увидела халифа и великий визирь она произнесла радостный крик.

Спешно щеткой слезы из ее глаз с ловким движением ее коричневыми крыльями, она, к большому удивлению двух мужчин, крикнул в отличном арабском языке:


"Добро пожаловать, добро пожаловать, хорошо аистов.

Вы знаки моего освобождения;
для давно было сказано мне, что через аистов я должен встретиться с удачей ".


Как только халиф оправился от удивления, он обратил его ноги вместе в элегантной позе, склонив длинную шею и сказал:


"Ночные совы!

Из ваших слов я понимаю, вы человек-страдалец с самим собой.

Но, увы!

любой надежде, что вы, возможно, сформировались, чтобы наши возможности, чтобы помочь вам обречен на разочарование.

Вам лучше понять это, если мы относимся к вам нашу грустную историю ".


Когда халиф завершил свой сольный концерт Сова сказала:


"Слушай мой рассказ о горе, и тогда вы согласитесь, что я такой же несчастной, как вы.

Мой отец короля Индии, и я его только и несчастная дочь, я имени Луса.

Маг Cassimir, который околдовал вас, работал его искусства на меня.

Он пришел однажды к отцу, и спросила меня замуж за его сына Miszra.

Мой отец бросил его вниз по лестнице дворца.

Но несчастный определяется на отвратительные мести, и однажды утром, когда я шел в сад при дворце он выдавал себя за раба, и принес мне кубок, содержащий проект, который имел влияние изменения меня Сова.

Затем он передал мне это место, и его ненавистный голос прошипел на ухо эти страшные слова:


"" В этой ужасной башни Вы должны остаться, пока не умру, если кто-то, несмотря на ваше отвратительное состояние, сделает вас своей женой.

Так что я мстить от вас и вашего отца!


"С тех пор много месяцев прошли мимо, и все только я живу в этой мрачной башни.

Красот природы не может утешить меня, потому что в дневное время, что я слеп;
только ночью, я могу видеть ".


Сова сделал паузу, и снова чистить ее глазах слезы, вызванные ее грустные мысли.


Рассказ принцессы сделал халиф очень серьезным.


"Мне кажется", сказал он, наконец, "что между вашими проблемами и моим собственным есть некоторое сходство;
но где мы найдем ключ к этой загадке? "


Сова ответила:


"Мой господин, я только знаю, что, когда я был совсем молодой девушкой, мудрая женщина предсказала, что аист принесет мне удачу;
и у меня есть идея, как мы можем доставить себе ".


Халиф был поражен и спросил, что она имела в виду.


"Маг, который неугодное на всех нас", сказала она, "происходит раз в месяц, чтобы эти руины.

Недалеко от этой квартире большой зал;
Там он и другие его рода держать feastings и консультаций.

Я часто наблюдал за ними.

Они рассказывают друг другу о своих скандальных трюков;
возможно, это в следующий раз они встречаются, волшебное слово вы так к сожалению, забыли может быть раскрыта ».


"Ах, дорогая принцесса", воскликнул халиф, «скажи нам, когда они придут, а где зал?"


Сова молчал несколько минут.

Тогда:
"Не думаю, что я злой", сказала она, "но это только при одном условии, что я могу предоставить Вашему желанию -"


"Назовите его, назовите его", воскликнул Casid.

"Каждое мгновение драгоценно, и никаких условий будет слишком трудно!"


Сова ответила:
"Я также хочу быть свободным;
но это может случиться только если один из вас предлагает жениться на мне - это условие ".


На этом, казалось аисты, а замешательство, и халиф поманил великого визиря в сторону.


"Мансор", сказал он, шепча: «Это глупая идея;
но вы можете выйти замуж после Сова ".


"Действительно", сказал Визирь ", так что моя жена может почесать глаза, когда я возвращаюсь домой!

Кроме того, посмотрите, что старик я.

Ты молода и не замужем, и может легко предложить свои руку молодой и красивой принцессе! "


"Это просто точка", вздохнул халиф уныло опущенными крыльями.

"Как мы знаем, что она молода и красива?

Я не хочу покупать кота в мешке ".

Они говорили серьезно в течение некоторого времени, но когда халиф понял, что визирь скорее останется, чем аист жениться Сова, он уступил и согласился сам выполнить эту тяжелом состоянии.

Сова была в восторге от результатов своей конференции.

Она заверила их, что все они случайно встречаются в особенно удачный момент, для этой же ночью купцы собирались.


Таким образом, все втроем они вышли из палаты и направился в зал.

На протяжении многих темным коридорам они тихо вышли.

Наконец яркий свет потоковым через трещину в стене.

Когда они подошли ближе Сова попросил их не шуметь угодно.

Из камней, на которых они стояли они могли воспринимать все, что происходило в зале.

Разноцветные лампы пролить свет равной день.

В центре был организован круглый стол с различными нем выбор блюд.

Круглый стол о были диваны, на которых сидели.

В одном из этих людей халиф признал торговца, который продал волшебный порошок.

Его сосед за столом просит его для последней детали своего бизнеса.

Тогда среди других анекдотов, он рассказал историю о халифе и его визиря.


"И то, что было слово, которое вы дали ему?"

спросил другого мага.


"Латинское слово" Мутабор "," был ответ.


Когда услышал это аисты, они были вне себя от радости.

Они бежали так быстро, с места, что сова едва не отставать от них.


И сказал халиф Совы:
"Спас в моей жизни и жизни моего друга, получать все сердечную благодарность и мне честь стать моей женой".

Затем он повернулся на восток, за первые лучи утреннего солнца показывали выше горных вершин, и он, и поклонился визирю свои длинные шеи.


"Мутабор", закричали, и в одно мгновение они были восстановлены в прежнем виде;
и в радости момент халифа и Визирь смеялся и плакал в объятиях друг друга.

Но представьте себе их удивление, когда они увидели прекрасную женщину, самый красиво одетый, стоя перед ними, который с улыбкой подала руку халифа.


"Не удается распознать ваш Ночной совы"?

сказала она,
и халиф был так восхищались ее красотой и грацией, чем он не раз заявлял, что он был только рад, что он превратился в аиста.


Три очень счастливые люди отправились вместе в Багдад.

Халиф среди его одежду, а не только табакерка, но его кошелек;
и поэтому в состоянии купить, в деревнях они прошли через такие вещи, как было необходимо, чтобы без промедления они подошли к городу.

Приехав туда халифом слышали странные новости.

Он был оплакивали, как мертвый.

Теперь, однако, его люди спешили радоваться его благополучное возвращение, и с каждым часом своей ненависти к узурпатору Miszra увеличилось.

Толпа бросилась к дворцу и захватил отец и сын.

Старик был направлен халифом на башню, в которой принцесса жила, как сова, и там он был повешен.

Для сына, который не знал о магии отца, халиф дал выбор смерть или понюшку табаку.

Он выбрал последнее, великий визирь вручил ему коробку.

Могучий щепотка - и волшебное слово произносится халифом изменилась Miszra в аиста, и заключен в железной клетке, он прошел всю свою жизнь во дворце сад.


Долго и счастливо жил халиф Casid с женой принцессой:
его счастливые часы, может быть, еще будучи эти звонки великого визиря в день, когда они часто говорили на их странный опыт.

И иногда, когда халиф был в веселом настроении он будет дразнить великого визиря о своей внешности, как аист.

Он будет сухо стойки вверх и вниз по квартире, махать руками, как если бы они были крылья, и лук, как забывчивый Визирь же с криком: "Му Му!"

Эта небольшая сцена всегда придавал большое наслаждение Calipha и ее детей;
но после того, как халиф сделал удовольствие от своего друга с его аплодисментами, кваканье, и поклоны, и его «Му, му, му!

Визирь имел обыкновение просить, чтобы часть истории со ссылкой на ночной совы Calipha сама должна касаться.

 
Для тебя
Читай
Товарищи
Друзья